She brought an inner dimension
opened a portal to an unseen space
for everything known around her
is also something imagined.
When I sense the mood from her smile
see a flame in her skin, she carries
a piece of the Sun...
when I touch her in the night-
when it seems I simply must-
she has the loneliness of the Moon
there on the edge of her lips
in the still shadow as I rise into eclipse.
When I look into her eyes
into depths, an invitation to explore
until there is nothing left of me
just traces of happiness spilled out
like comet dust across the sky.
Each time I love her, there opens a place
that never was before...a place
of riot and abandon, a place of journeys,
a romance in the art of her touch; and
to the last...a place of home.
Tuesday, September 28, 2010
Tuesday, September 21, 2010
você está...
...a night bloomed desert flower
witnessed by stars, and a peculiar light
near the Moon
shared the darkness and great wonders
upon a sea of sand, a tent made a small isle
there were two loves held there
one to fill God's eye with starlight
one to simply fill... my heart.
witnessed by stars, and a peculiar light
near the Moon
shared the darkness and great wonders
upon a sea of sand, a tent made a small isle
there were two loves held there
one to fill God's eye with starlight
one to simply fill... my heart.
Monday, September 20, 2010
de te olhar
Pale moon rides upon sea color sky
in dark's slow descent into balmy night
and sun still holds the lower range,
bright gleams through full green trees.
I see in silhouette her silent seas
and my mind is free now to choose
the answer to my curious eye,
creative whims that I surmise and keep
as a secret passed between none else.
Upon the graceful pale beauty I place
the aspect of a smile, light in morning gaze;
the face of night I wish for when awake,
dreams that hold my heart in sleep.
So deep are works of light and shade; so green
the prayers that I have made, so pure
the season of long bright sky, that spirit
and eye simply agree to watch her.
She is in the Moon.
in dark's slow descent into balmy night
and sun still holds the lower range,
bright gleams through full green trees.
I see in silhouette her silent seas
and my mind is free now to choose
the answer to my curious eye,
creative whims that I surmise and keep
as a secret passed between none else.
Upon the graceful pale beauty I place
the aspect of a smile, light in morning gaze;
the face of night I wish for when awake,
dreams that hold my heart in sleep.
So deep are works of light and shade; so green
the prayers that I have made, so pure
the season of long bright sky, that spirit
and eye simply agree to watch her.
She is in the Moon.
Thursday, September 16, 2010
mais uma vez
o deserto da noite,
tem um coração aberto -
Eu ouvi sussurros
da alma do Sol
tão viva - onde iremos vê-lo -
vivo como na pele da Lua
Abri os olhos à noite
uma vez, porque eu amava as estrelas
e mais uma vez, porque
Eu te amei ...
tem um coração aberto -
Eu ouvi sussurros
da alma do Sol
tão viva - onde iremos vê-lo -
vivo como na pele da Lua
Abri os olhos à noite
uma vez, porque eu amava as estrelas
e mais uma vez, porque
Eu te amei ...
Thursday, September 9, 2010
deepest pockets
Some say it was an empty pocket...
that i came into this world
without the blessing each child has,
that has his own.
I never felt a breach, never lacked
benefit of grace and beauty...
my Mother was a beautiful woman,
she never knew it, or never let on.
In that old bent and yellowed photo
young in Honolulu, white orchid in her hair,
a smile that flowered upon her face;
after I knew her, in years that rushed
despite moments that would never end--
there was joy, and there was not, i saw
beauty, and bruises in her suffering--
marks upon her soul i think.
They disappeared in mornings-after
consumed by prayers of forgiveness,
with sunrise of love; days of doubtless faith
she burned and glowed, became
the closest star in my life.
Does the Moon know it is being held,
lifted from drift?
Would it kiss the world, embrace the Sun--
delight in the frolic of life in a balance--
I wonder now.
Did I ever kiss her hand,
rub my cheek to hers, whisper
the wonder of how I came to be--
came by great wisdom-- and to choose
these deepest pockets,
so full of eternal riches.
(c) September 9, 2010 Howard D. Moore
all rights reserved
that i came into this world
without the blessing each child has,
that has his own.
I never felt a breach, never lacked
benefit of grace and beauty...
my Mother was a beautiful woman,
she never knew it, or never let on.
In that old bent and yellowed photo
young in Honolulu, white orchid in her hair,
a smile that flowered upon her face;
after I knew her, in years that rushed
despite moments that would never end--
there was joy, and there was not, i saw
beauty, and bruises in her suffering--
marks upon her soul i think.
They disappeared in mornings-after
consumed by prayers of forgiveness,
with sunrise of love; days of doubtless faith
she burned and glowed, became
the closest star in my life.
Does the Moon know it is being held,
lifted from drift?
Would it kiss the world, embrace the Sun--
delight in the frolic of life in a balance--
I wonder now.
Did I ever kiss her hand,
rub my cheek to hers, whisper
the wonder of how I came to be--
came by great wisdom-- and to choose
these deepest pockets,
so full of eternal riches.
(c) September 9, 2010 Howard D. Moore
all rights reserved
Wednesday, September 8, 2010
Fragmento Numero 103
“O amor é simplesmente a pele do conhecimento…”
como se a pele tem uma voz para falar ao coração
eo coração tem uma maneira de ouvir
uma doce canção sem som, sobe
como o calor-- eo amor
é simplesmente a chama da vida
o fogo dentro... sussurros da alma do sol
love is simply knowledge possessed only by the skin
it was as if the skin had a voice that spoke to the heart
and the heart had a way to hear it
a sweet song without sound,
rises like heat—and love
is simply the flame of life
the fire within—whispers from the soul of the Sun.
como se a pele tem uma voz para falar ao coração
eo coração tem uma maneira de ouvir
uma doce canção sem som, sobe
como o calor-- eo amor
é simplesmente a chama da vida
o fogo dentro... sussurros da alma do sol
love is simply knowledge possessed only by the skin
it was as if the skin had a voice that spoke to the heart
and the heart had a way to hear it
a sweet song without sound,
rises like heat—and love
is simply the flame of life
the fire within—whispers from the soul of the Sun.
Monday, September 6, 2010
Seasons
the old man at his window
whispers a woman's name
through a fogged glass
bare trees of winter
bend in cold winds
(c) all rights reserved
whispers a woman's name
through a fogged glass
bare trees of winter
bend in cold winds
(c) all rights reserved
Subscribe to:
Posts (Atom)